Пятница, 03.05.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 3 4 »
Показано 16-30 из 49 сообщений
34. Aiya   (12.07.2005 03:18)
0  
А что это такое Irc и Bittorent, немогли бы пояснить, заранее спасибо ^_^.

33. Yume   (29.06.2005 13:33)
0  
Окей=)
Хм, по поводу не разобрать, стараемся подобрать так, чтобы это было "читабельно".
Убрать-то ведь тоже нельзя, иначе часть очарования манги потеряется =)

32. Aiya   (28.06.2005 02:01)
0  
Под кашей у меня подразумевается, что пол текста написано печатно,а другая пол. письменно, хотя я уже подобное наблюдала. Мне просто это неособо нравиься! Иногда просто неразобрать ,что написано письменно!.~_~ Дурацкое заявление.^_^ Просто необрощайте внимание.

31. Yume   (27.06.2005 12:53)
0  
Любое мнение имеет право на существование. Тем более, мы сами спрашивали=)
Только вот вопрос по-поводу каши так и остался не проясненным. Не могли бы вы все же уточнить это?

Кстати, это одна из особенностий манги - куча разговоров и множество фраз за "баллонами" =)

30. Aiya   (26.06.2005 09:03)
0  
Извните меня за это ,у меня иногда такое бывает ~_~ Еще раз извиняюсь.

29. Yume   (01.06.2005 11:09)
0  
Ну, вот, наконец-то сессия сдана!=)))
Сечас с новыми силами возьмусь за проект.

28. Yume   (30.05.2005 07:46)
0  
Спасибо =)))

27. Kamui-kun   (24.05.2005 14:37)
0  
Хороший сайт, ничего не скажешь.

26. Yume   (18.04.2005 09:40)
0  
В Irc или Bittorent

25. Mariya   (16.04.2005 20:00)
0  
ано,
а вы случаем не знаете где взять вообще
Hanakimi хоть на английском языке?пожалуйста

24. Дух   (12.04.2005 18:26)
0  
Оформление сайта выше всех похвал!)))

23. Yume   (21.03.2005 10:08)
0  
Aiya
Спасибо за информацию. В нашей команде, пока только один человек, который занимается и переводом, и сканами. Остальные - корректоры. Поэтому обнолвения так редки. Сейчас, если вы не заметили, мы стараемся делать обновления чаще.
И еще, не могли бы вы уточнить по поводу каши на сканах. Что вы имеете ввиду?(т.е. не понятно, что какой герой говорит или другое?)

22. Aiya   (19.03.2005 20:50)
0  
Мда.... переводить с английского, да еще обновлятся 3-4 раза в год вы конечно ГИГАНТЫ просто. В вашей команде тоже три человека как и в другом сайте(Best Manga),но они делают все намного быстрее ?также постоянно оформляют свой сайт , короче - очень стараются, !!! Я читала ваш перевод чтобы сравнить и мне показалось , что у вас каша на сканах! Что к чему относиться : Фиг поймешь!
У вас конечно гостевая оформина ничего, но пока вы все переведете с АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ, все уже будит даааввввввввввннннннооооооооо пппппппеееееееерррреееееевввввввеееееееедддддддддиииииииииннннннннннннооооооо!!!!!! Так что я двумя руками за Anitu, Ume-chan и Efu.
Вот и всё ^_^.

21. Yume   (16.03.2005 10:13)
0  
Привет=)
Спасибо, Вам, за отклики.
Мы очень рады их слышать.
От помощи мы бы не отказались. Особенно в оформлении сканов.
Сейчас времени в обрез и оформлять сканы совсем некогда, поэтому обновления достаточно редки.
Если Вас заинтерисует оформление сканов, то мы будем рады hanakimi@yandex.ru

20. Shining Wind   (12.03.2005 15:07)
0  
Огромное спасибо, что взялись переводить эту мангу, я её просто обожаю!!! *_______* Буду очень-очень ждать обновлений! =))) Удачи в работе!!! Молодцы, ребята!!! ;-))) Если понадобится - могу помочь с переводом (а, может быть, и с работой со сканами)! =)))


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Конструктор сайтов - uCoz